outdoor space

Traduction


Okay, the user wants me to translate "outdoor space" into French. Let me think. The direct translation would be "espace extérieur". Wait, is there a more common term? Maybe "espace extérieur" is correct, but sometimes "extérieur" can be used alone. However, "outdoor space" specifically refers to an area outside, so "espace extérieur" seems accurate. Let me confirm. Yes, "espace extérieur" is the right translation. The user also mentioned if the content is already in French, leave it as is. Since the input is in English, I need to translate it. No explanations, just the translation. So the answer should be "espace extérieur".


espace extérieur

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant